Prevod od "nam daje" do Danski


Kako koristiti "nam daje" u rečenicama:

Snimak iz vazduha nam daje novi uvid u njihovu strategiju.
Fra luften får man et nyt indblik i deres strategi.
Pukovnik Riffi nam daje tri svoja F-18.
Oberst Rififi låner os tre af sine F-18'ere.
To nam daje šansu da komuniciramo pošto se ja držim zabrane prilaska sve dok se ne osetim sigurnom.
Det giver os en mulighed for, at kommunikere, indtil jeg føler mig tryg.
A pošto je zmaj naviknut na miris patuljaka, miris hobita mu je sasvim nepoznat, što nam daje izrazitu prednost.
Og skønt dragen er vant til lugten af dværge er lugten af hobbit ham ukendt, og det giver os en fordel.
To je ime Isusa, koji nam daje snagu da prevladamo zao duh.
Det er Jesu navn, som giver os magt over onde ånder.
Bog nam daje život i bog nam ga i uzima.
Gud giver os liv, og han tager det fra os igen.
To nam daje dva dana da ga uhvatimo.
Det giver os to dage til at stoppe ham.
Ima nešto ovdje da nam daje trag gde je.
Der er noget her der giver os et fingerpeg til hvor han er.
Fred je onaj koji nam daje nadimke.
Det er Fred, der finder på kælenavnene.
Ovo nam daje loš izgled, je li tako, da nismo znali za ovaj zahtjev?
Så en del. Vi ser dumme ud nu, da vi ikke kendte kravene.
Podmornica izranja u 08, 00 h što nam daje 20 minuta, gospodo.
Ubåden kommer op 0800, hvilket giver os 20 minutter.
Moramo da vratimo više nego što smo uzeli ako želimo da spreèimo uništenje mesta koje nam daje život.
Vi er nødt til at give mere, end vi tager hvis vi vil forhindre ødelæggelsen af det sted, der giver os liv.
Doæi æe do taèke zastoja zbog gužve, što nam daje tri do pet sekundi moguænosti za akciju kroz prozor.
Han kommer til en flaskehals, hvor vi får tre-fem sekunder.
Ali tužiteljica nam daje rok od 48 sati za ovu pogodbu.
Men anklageren har givet os 48 timer til aftalen.
To nam daje samo dan ili dva.
Vi har en dag eller to.
Centra Spike nam daje nešto dobro za Božiæ?
Gav Centra Spike os noget godt her til jul?
To nam daje vremenske serije učestalosti korišćenja ove rečenice kroz vreme.
Det giver os en tidsserie, der viser hvor hyppigt denne ene sætning er blevet brugt over tid.
To uradimo sa svim rečima i frazama koje se pojavljuju u tim knjigama i to nam daje veliku tabelu od dve milijarde redova koji nam prikazuju način na koji se kultura menja.
Det gør vi for alle ord og udtryk i disse bøger. Det giver os en stor tabel med to milliarder linjer som viser hvordan kulturen har ændret sig.
Informiše nas, priča nam, daje nam odgovore pre nego što mi i pomislimo na to.
Den informerer og fortæller os, og giver os svarerne, før vi overhovedet har tænkt tanken.
Ove je MR snimak. To nam daje okvir rada.
Her er MR'en. Den leverer strukturen.
Shvatila sam da je više odgovarajuća metafora za starenje stepenište, uspon ljudskog duha koji nam daje mudrost, osećaj celosti
Og jeg er kommet frem til, at en mere passende metafor for at ældes er en trappe -- opstigningen af den menneskelige sjæl, til visdom, helhed og ægthed.
Tako da bi trebalo da uzmete tačan broj u našoj studiji sa rezervom, ipak, on ''nam daje mučan pregled vrlog novog sveta finansija.''
Så du skal tage de eksakte tal i vores studie med et gran salt, dog gav det os smugkig ind i "den fagre nye finansverden."
Stres nam daje pristup našim srcima.
Stress giver os adgang til vores hjerter.
To nam daje prednost u odnosu na zakon.
Så det giver os en fordel overfor den lovmæssige side.
Možemo napraviti sistem da je osetljiv na ovu ključnu razliku između potrebne i nepotrebne patnje i to nam daje prvi od tri zadatka za dizajn danas.
At gøre systemet forstående for denne fundamentale forskel - - mellem nødvendige og unødvendige lidelser - - er dagens første punkt, når det gælder design.
Rano smo shvatili da je boja ta koja nam daje određenu slobodu.
Vi fandt hurtigt ud af, at farver var et element, vi kunne lege med.
Ovo govori da sve što je lepo i dirljivo, sve što nam daje novi način gledanja, ne može da se rečima prenese onima koji govore neki drugi jezik.
Dette foreslår at lige meget hvad der er smukt og bevægende, lige meget hvad der giver os nye måder at se på, kan ikke kommunikeres til dem der taler forskellige sprog.
To nam daje dobar način da izrazimo našu procenu neverovatnosti života.
Og det giver os en god måde at udtrykke vores estimat over livets usandsynlighed.
Tada vam rekoh: Dodjoste do gore amorejske, koju nam daje Gospod Bog naš.
Da sagde jeg til eder: "I er nu kommet til Amoriternes Bjerge, som HERREN vor Gud vil give os.
I nabraše roda one zemlje i donesoše nam, i javiše nam govoreći: Dobra je zemlja, koju nam daje Gospod Bog naš.
og de tog nogle af Landets Frugter med og bragte dem ned til os, og de meldte os tilbage: "Det er et herligt Land, HERREN vor Gud vil give os!"
Kao što mi učiniše sinovi Isavovi koji žive u Siru, i Moavci, koji žive u Aru, dokle ne predjem preko Jordana u zemlju koju nam daje Gospod Bog naš.
således som Esaus Sønner, der bor i Se'ir, og Moabiterne, der bor i Ar, tillod mig, indtil jeg kommer over Jordan ind i det Land, HERREN vor Gud vil give os!"
Radujte se Bogu, koji nam daje krepost; poklikujte Bogu Jakovljevom.
Til Korherren. Al-ha-gittit. Af Asaf Jubler for Gud, vor Styrke, råb af fryd for Jakobs Gud,
Niti rekoše u srcu svom: Bojmo se Gospoda Boga svog, koji nam daje dažd rani i pozni na vreme, i čuva nam nedelje odredjene za žetvu.
De siger ikke i deres Hjerte: "Lad os frygte HERREN vor Gud, som giver os Regn, Tidligregn og Sildigregn, til rette Tid og sikrer os Ugerne, da der skal høstes."
6.1396169662476s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?